(CCing dev list again. Please do not mail me privately and send your
messages to the project dev list, so that others can follow).
I looked at it. I don't like the interface, especially the fact that you
can't make changes withour permission of main translator.
Sure you can. You just need to create an account.
Hope this helps,
On 08.08.12, 02:14, suplesprzedam wrote:
I would like to have a file in notepad.
BTW: You are an author of Jitsi? http://fr.linkedin.com/in/emilivov
Dnia 7 sierpnia 2012 23:08 Emil Ivov <firstname.lastname@example.org> napisał(a):
(CCing our dev list)
On 07.08.12, 22:42, suplesprzedam wrote:
> Sorry for mistake in title.
> I could do it, but it won't be done quick.
Feel free to contribute at
There's already an ongoing translation effort for Polish with 3642 words
translated out of 6139.
> Dnia 7 sierpnia 2012 19:57 Emil Ivov <email@example.com> napisał(a):
> Hey John,
> On 24.07.12, 16:27, suplesprzedam wrote:
> > Hello
> > When PL version of your program will be available?
> As soon as someone would be ready to translate it.
> Hope this helps,
> > Thank you for answer.
> > Regards
> > John Adamski
Emil Ivov, Ph.D. 67000 Strasbourg,
Project Lead France
firstname.lastname@example.org PHONE: +22.214.171.124.43.30
http://jitsi.org FAX: +126.96.36.199.47.31