[jitsi-dev] proposed new feature : split audio channels - Email found in subject


#1

Hello

I've been using Jitsi since it was SIPCommunicator, since 2006. I use it as a SIP SoftPhone connected to asterisk on a professional flight simulator, at an air traffic training center.

One of the features we use the most is the use of simultaneous active calls, where one drill administrator receives calls from several pilots at the same time.

I´d like to ask/propose a new feature:

To be able to send the sound of a call to the left or right audio channel, In such a way that I could hear some calls only on the left ear, and others only on the right.

Thanks for your work with jitsi.

Carlos

"Esta mensagem pode conter informação considerada confidencial, não devendo ser copiada ou endereçada a terceiros. Se o receptor não for o destinatário apropriado, deverá destruir a mensagem e por gentileza informar o emissor do sucedido. O conteúdo desta mensagem, bem como dos respectivos anexos é da responsabilidade exclusiva do emissor, não podendo a Navegação Aérea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. ser responsabilizada por eventuais consequências."

"This message may contain confidential information. You should not copy or address this message to anyone. If you are not the appropriate addressee, we ask you to kindly delete the message and notify the sender. The contents of this message and attachments are the responsibility of the individual sender and under no circumstances can Navegação Aérea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. be liable for any resulting consequences."

···

_______________________________________________
dev mailing list
dev@jitsi.org
Unsubscribe instructions and other list options:
http://lists.jitsi.org/mailman/listinfo/dev

"Esta mensagem pode conter informação considerada confidencial, não devendo ser copiada ou endereçada a terceiros. Se o receptor não for o destinatário apropriado, deverá destruir a mensagem e por gentileza informar o emissor do sucedido. O conteúdo desta mensagem, bem como dos respectivos anexos é da responsabilidade exclusiva do emissor, não podendo a Navegação Aérea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. ser responsabilizada por eventuais consequências."

"This message may contain confidential information. You should not copy or address this message to anyone. If you are not the appropriate addressee, we ask you to kindly delete the message and notify the sender. The contents of this message and attachments are the responsibility of the individual sender and under no circumstances can Navegação Aérea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. be liable for any resulting consequences."


#2

Hey Carlos,

Maybe you missed this:
http://lists.jitsi.org/pipermail/dev/2014-May/020924.html

Emil

···

On 27.05.14, 14:18, Carlos Alexandre wrote:

Hello

I've been using Jitsi since it was SIPCommunicator, since 2006. I use it as a SIP SoftPhone connected to asterisk on a professional flight simulator, at an air traffic training center.

One of the features we use the most is the use of simultaneous active calls, where one drill administrator receives calls from several pilots at the same time.

I�d like to ask/propose a new feature:

To be able to send the sound of a call to the left or right audio channel, In such a way that I could hear some calls only on the left ear, and others only on the right.

Thanks for your work with jitsi.

Carlos

"Esta mensagem pode conter informa��o considerada confidencial, n�o devendo ser copiada ou endere�ada a terceiros. Se o receptor n�o for o destinat�rio apropriado, dever� destruir a mensagem e por gentileza informar o emissor do sucedido. O conte�do desta mensagem, bem como dos respectivos anexos � da responsabilidade exclusiva do emissor, n�o podendo a Navega��o A�rea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. ser responsabilizada por eventuais consequ�ncias."

"This message may contain confidential information. You should not copy or address this message to anyone. If you are not the appropriate addressee, we ask you to kindly delete the message and notify the sender. The contents of this message and attachments are the responsibility of the individual sender and under no circumstances can Navega��o A�rea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. be liable for any resulting consequences."

_______________________________________________
dev mailing list
dev@jitsi.org
Unsubscribe instructions and other list options:
http://lists.jitsi.org/mailman/listinfo/dev

"Esta mensagem pode conter informa��o considerada confidencial, n�o devendo ser copiada ou endere�ada a terceiros. Se o receptor n�o for o destinat�rio apropriado, dever� destruir a mensagem e por gentileza informar o emissor do sucedido. O conte�do desta mensagem, bem como dos respectivos anexos � da responsabilidade exclusiva do emissor, n�o podendo a Navega��o A�rea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. ser responsabilizada por eventuais consequ�ncias."

"This message may contain confidential information. You should not copy or address this message to anyone. If you are not the appropriate addressee, we ask you to kindly delete the message and notify the sender. The contents of this message and attachments are the responsibility of the individual sender and under no circumstances can Navega��o A�rea de Portugal NAV Portugal, E.P.E. be liable for any resulting consequences."

_______________________________________________
dev mailing list
dev@jitsi.org
Unsubscribe instructions and other list options:
http://lists.jitsi.org/mailman/listinfo/dev

--
https://jitsi.org